2014年9月21日 星期日
2014年9月17日 星期三
狗與剪刀必有用 第二話「打狗趁熱」
いんけん(in-ken) 在日文是音讀字, 即漢字當初傳入日本時的漢語發音, 若使用櫻花✿輸入法產生的詞組有: 引見、陰険(險) 、隠見(約隱約見) 等.
但由於動畫裡指向的對像是犬(けん) 所以上述的詞組都並不適用, 再說字面一下子換成この陰犬 ( •́ _ •̀)ゞ?意味不明的說。。。。。。。
既然犬字無誤, 便從いん發音的音讀字裡, 找尋合適的漢字組成新詞組. (這下子總算明白, 為何學日語說難不難, 說易也不易>'<)
嗤, 原來女主角一副殺氣騰騰, 只不过是因為爆炸頭難剪而已.
一路上碰見形形色色各種各樣的人"ก(ー̀ωー́ "ก)
親戚的朋友的女兒, 這算哪根蒽的遠房呀<( ŏŏ)>「一代親,兩代表,三代咀藐藐」@@ 忽然間想起紅樓夢的劉姥姥 (́=◞౪◟=‵)ლ??
另外, 就喫茶店老闆那張顏٩(喂)۶我說好歹報紙上也該打根黑線嘛(눈‸눈)y
接下來, 黃昏の心靈劇場 (笑) 為此, 女主角內心起了微妙的變化, 簡直跟換了個人似的( つ///⊂) 然而狗兒更多卻以為, 是自己剛才不小心將人家給撞凹了XDDDDDDDD
但由於動畫裡指向的對像是犬(けん) 所以上述的詞組都並不適用, 再說字面一下子換成この陰犬 ( •́ _ •̀)ゞ?意味不明的說。。。。。。。
既然犬字無誤, 便從いん發音的音讀字裡, 找尋合適的漢字組成新詞組. (這下子總算明白, 為何學日語說難不難, 說易也不易>'<)
嗤, 原來女主角一副殺氣騰騰, 只不过是因為爆炸頭難剪而已.
一路上碰見形形色色各種各樣的人"ก(ー̀ωー́ "ก)
親戚的朋友的女兒, 這算哪根蒽的遠房呀<( ŏŏ)>「一代親,兩代表,三代咀藐藐」@@ 忽然間想起紅樓夢的劉姥姥 (́=◞౪◟=‵)ლ??
另外, 就喫茶店老闆那張顏٩(喂)۶我說好歹報紙上也該打根黑線嘛
甩臼拳₍₍◝(・'ω'・)◟⁾⁾ 還有踢踏舞=PP
2014年9月9日 星期二
狗與剪刀必有用 第一話「禍福皆因狗出頭」
即使主觀上認為自己不是被飼養而是包養 ! ! 但看樣子仍是接受了作為一隻家犬該所享受的待遇(SM除外)
訂閱:
文章 (Atom)